スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【日常雑記】 イメージ年齢

補習中、歴史を説明していたら、唐突に

生徒「先生って、○○○○○に出てる人に似てる。」
カインド「何それ?」
生徒「え、ドラマ。知らないの?」
カインド「いや全然観てないんだ、ドラマとか。」
生徒「面白いのに。」

誰に似てると言われたんだろうか。
生徒は真面目な顔で言っていたので、(お笑い芸人か何かに似てると)笑われた(からかわれた)方向ではないと思うのだけど
ちょっと気になって、ドラマのタイトルで検索してみたところ、

「誰」よりもまず先に、ぱっと見て思った事。
登場人物の年齢が高い(笑)
ちょ、平均年齢42なんですけど(笑)

私、まだ、一応、27ですからああああああああああああ(ノ▽`)
え、私がそんなに老けて見える? アラヤダ (´・ω・)

続きを読む

スポンサーサイト

【日常雑記】 幽白熱再発中。

作業中に何か流す曲は無いかとニコニコを見ていたら、
ランキングに「どっちの富樫ショー」とかあって、そこから色々見てたら、
懐かしすぎて。
幽白のOP・EDメドレーとか見つけちゃってもう。
幽白やっぱ大好きだわーと実感中のカインドです。



さてさて、いつもの日常雑記=愚痴。(ぇ

今朝方、寝ている間に腹痛が起こる夢を見て、
痛さに目を覚ますと、リアルで痛かった。
そしてまた何度か厠で下して;
先日の胃腸炎の際に余った下痢止めを飲んで眠り直したのですが、
まだ不調気味(´・ω・`)んもー。


明日は昼から試験対策の補習が入りまして、そのまま夜まで授業、ってのは別段問題無いのですが、
室長が保護者説明会があるらしく、その間、室長の分のクラスまでかけもちしないといけなくなったヽ(´ヮ`)ノ

2クラス同時を3時間以上です……でも給料変わりません………orz

しかも、何気なく「中3の子達はまぁ自主的にやってくれると思いますが…もし余裕があればそちらの方も見てあげて下さい。」と………
1人で3クラス、というか補習クラス全部見ろと!?
他の講師は現役大学生ばっかだけどさ、いつも入れるの私くらいだろうけどさ・゜・(ノ□`)・゜・


……あー、とりあえず、豆か肉が食べたいです。
ここ4日間、たんぱく質を一切摂ってません(ぁ
むしろおかずがホシイ(ぉ
来月に冬期講習(=給料入るのが翌々月)を控えているので、金銭的に先が色々と怖いです。


以下は、またどーでも良い夢の話。

続きを読む

【ドイツ語/クリスマス童話】 バルバラの枝

分かりきっている事なのに、どうして何度でも口に出してしまうのでしょうね。

寒いー。

1日に何回言ってるか分かったものじゃありません(笑)



さてさて、今日もMärchen im Internet より、クリスマス童話です。


    
Barbarazweige
(バルバラの枝)

続きを読む

テーマ : ことば
ジャンル : 学問・文化・芸術

【ドイツ】 Tesa-art テザ・アート

毎日寒いですね(´・ω・`)

ドイツのトリビア(?)です。

TesabandTesafilm
  テザバンド    テザフィルム

これらは、日本ではまとめて「テサテープ」と呼ばれています。
それぞれ 「ガムテープ」 「セロファンテープ」 の、ドイツでの呼称なのですが、

言葉通りなら、「ガムテープ」は「Gummi - band(グミバンド)」、
「セロファンテープ」は「Cellophan - band(セロファンバンド)」であるのに、
どうしてこんな呼び方なのでしょうか?

勘の良い方は、もうお分かりですね。

そう、日本人が「バンドエイド持ってる?」と言われたら、
「絆創膏の事だ」と分かる、そのノリです。

あまりにも有名な商標名が、そのまま呼称として定着している例です。

ちなみに「サランラップ」も商標名ですし(開発者2人の妻「サラ」と「アン」から取ったそうです。)、
「宅急便」もクロネコヤマト独自の商標名です。(通常は「宅配便」です。)
「ウォークマン」もソニーの商標名ですね。(普通名詞は「携帯型ステレオカセットプレーヤー」です。)

「テザ」も、企画者の娘の名前なのです。
「サランラップ」にしても、自分の家族の名前を付けちゃうのが、欧米人らしい気もしますねー。

ドイツでは、他に「Pritt」(スティックのり)、「Tempo」(ポケットティッシュ)等の
商標名≒普通名詞があります。


↓「続きを読む」ページでは、Tesafilmを使って作品を作った、ドイツのKünstler(芸術家)をご紹介。

続きを読む

テーマ : ドイツ
ジャンル : 海外情報

【ドイツ語/クリスマス童話】 北極からの電話

昨日に引き続き、
Märchen im Internet より、クリスマス童話です。


    
Anruf vom Nordpol
(北極からの電話)

リース


Gelangweilt schaut Anna auf die große Uhr im Wohnzimmer.

Doch die Zeit will einfach nicht vergehen. Anna gähnt.
Ihre Mutter wollte eigentlich nur kurz weg, um noch ein paar Geschenke für heute abend zu besorgen.
Anna sollte sich in der Zwischenzeit mit ihren Spielsachen beschäftigen.
Doch das war ihr jetzt auch verleidet. Die Puppen hängen ihr schon langsam zum Hals heraus. Sie will mit den neuen Spielsachen spielen, die sie sich vom Christkind gewünscht hat.

アンナは退屈げに、居間の大きな時計を見る。

しかし時間は簡単に過ぎ去ってはくれない。アンナはあくびをした。
彼女の母親は、本当についさっき、今夜のプレゼントをいくつか調達する為に出掛けていた。
アンナはその間、玩具で遊んでいたが、不愉快にさせられるばかりだった。
お人形達にも、もうウンザリだ。クリストキント(※)にお願いした新しい玩具で遊びたかった。

(※幼きキリスト。子ども達に、クリスマスプレゼントを持ってきてくれる存在だと信じられている。)

続きを読む

テーマ : ことば
ジャンル : 学問・文化・芸術

【ドイツ語/クリスマス童話】 アレクサンダーとサンタクロース

昨日、ドイツ語検定やってきました。
そして気付けば、すでに公式サイトに、試験の解答が載ってました!ΣΣ('-'ノ)ノ早っっ

自己採点の結果……筆記試験は前回と同じ数だけ間違い |||orz
聞き取りは前回+1問多く間違い |||orz

配点は不明だけど、前回3点不足だったのだから、合格は無理がありますね………。
自業自得です orz

ただでさえ普段怠けすぎなのに、更に怠けすぎた自業自得。
当たり前の「毎日勉強」を今日から続けます。
というか、「合格すれば良い」ってものでもない。
上限には果てがないのだから、
次は100点取れるだけの勉強を頑張ろう。
語彙を増やして、代換表現、構文、比喩的表現中心に調べて、
とにかくたくさんドイツ語読まないとな。

怠けている様子が見てとれたら、「甲斐性無し」「根性無し」と叱ってやって下さい……。



さて話は変わりますが、

さとと-クリスマスベル クリスマスが近付いて参りました。 リース

ドイツの童話サイト Märchen im Internet に、
Weihnachtsmärchen (クリスマス童話)」というカテゴリが追加されていたので、
紹介がてらに読んでいってみようかと思います。

……が、そのクリスマス童話を、いくつかさーっと読んでみたところ、
…オチが分からない
ブラックジョークかよ
みたいなのばっかりでした;

心温まるようなほのぼのファンタジーとか、
厳かな雰囲気の宗教的物語 を期待していたのに………!!!(ノд`)。

ブラックジョークはまぁ、良いとしても、
オチがどこだか分からない物語のガッカリ度ときたら……。

笑いどころが分からないのは、欧米と日本の感覚の違いなのかなぁ。


では、そんなこんなで、1つ目のお話をどうぞ。

    
Alexander und der Weihnachtsmann
(アレクサンダーとサンタクロース)

続きを読む

テーマ : ことば
ジャンル : 学問・文化・芸術

【日常雑記】 若者言葉

(もの凄く長くなってしまいました。気が向いたら読んでやって下さい。)


先日、雨降りの日、仕事へ向かう電車の中で聞こえた女子学生の会話。

女子学生A「ちょっと、ヤバイって水~(←雨の雫の事)」
女子学生B「うわ、本当だ。ていうかあたし靴脱ぎたいんだけど(笑)」
A「わかる~~マジ冷たい。」
B「てかヤバイ、あたし髪、原型ないんだけど。」


こんな感じで、あぁ、雨に降られて大変だったんだなと思ってましたらば

「ヤバイ」という言葉の頻度がどんどん増えていき、
5秒に1回くらいの頻度で「ヤバイ」「ヤバイ」言ってましたv


うちの塾の子達を含め、最近の若い子って、
「おいしい!」「かっこいい!」「楽しい!」でも「ヤバイ」だし、
「疲れた」「眠い」「困った」「最悪」「危ない」「悲しい」「嫌だ」でも
ヤバイ」(もしくは「キモイ」)と表現するので、
彼等の口から「ヤバイ」「キモイ」を聞く頻度が非常に高いです。

続きを読む

テーマ : ことば
ジャンル : 学問・文化・芸術

【バトン】 デスクトップバトン

何だそれ。
律から回ってきました。

続きを読む

【ドイツ語】 練習問題 Übung

昨晩は仕事の後半から頭痛がしてきて、
岐路で頭痛と吐き気にぐったりして、帰宅したら風邪薬飲んで寝てました(==|||

本日ひとまず回復。
塾の生徒も、私自身も試験前なのに、体調崩してられません!(><

Die letzte Nacht, die zweite Hälfte vom Job habe ich Kopfschmerzen zu haben angefangen.
Der entkräftete mich mit Ekel auf den Weg nach Hause,deshalb nahm ich sofort Tabletten gegen Erkältung ein, als ich nach Hause kam.(==|||

Heute wiederherstelle ich mich zur Zeit.
Schülers von unseren Privatschule und ich auch haben gleich Examen,deswegen muss ich in schlechter Form nicht sein!(><

続きを読む

テーマ : ことば
ジャンル : 学問・文化・芸術

【ドイツ語で日常雑記】 試験直前に勉強し始める駄目っ子。



独の順番で

日記をドイツ語で書いてみる(毎日やっとけ)

Ich führe meinen Tagebuch auf Deutsch.(Mach schon jeden Tag ! )

最近ホント寒くなってきました。
お布団から出たくなくないですよね…。

Vor kurzer Zeit wird es nach und nach deutlich kalt.
Möchten Sie auch aus dem Bettzeug nicht herausgehen, ne?

そしていつものごとく、自分の文法が正しいのか自信が無い。
(例えば「布団から出る」とか。ドイツ人ってどう表現するんだろう。)
やっぱドイツ語ちゃんと学ぶなら、ネイティブスピーカーが必要だよなぁ…。

und....wie sonst kann ich nicht verstehen,ob die Grammatik von meiner Sätze richtig ist.
(z.B. "herausgehen aus dem Bettzeug",wie drückt Deutsche normalerweise auf diese Fall aus.)
Doch wenn man gründlich Deutsch lernt,soll man mit Muttersprechler..

続きを読む

テーマ : ことば
ジャンル : 学問・文化・芸術

このブログかいてる人

カインド

Author:カインド
 
メイン→145AB、140WL
他→127ジェネ、126修羅、126RK、136養子AB、133GX、131メカ、120影葱、99リンカー、128ミンストレル、127皿

【宣伝】クリックで救える命がある。



「広告のクリックを行うだけで、スポンサー企業がNPO団体へ寄付を行ってくれるサイト」を集めたサイト様です。

クリックした人が寄付金を支払う必要はありません。

皆で広めよう "ヽ(・ω・)ノ゛
偽善だって良いじゃないか。
偽善で人が救えるなら儲けもんだ。


カインドのクリック募金総額
9245+562円=9807円
(2016/08/22現在)

【宣伝】再会~恋のターゲット☆ガール~


15年後の『爆走兄弟レッツ&ゴー!!』を舞台にした二次創作乙女ゲームです。

発売延期なう…!詳細はサイトにて。
カインドも制作に関わっております。
よろしくね!☆

【宣伝】Raspberyl's shop

らずさんの手作りワイヤーアクセオンラインショップです。
手作りワイヤーアクセ Raspberyl's shop

カウンター

Twitter on FC2

カテゴリー

最新記事

最近のコメント

月別アーカイブ

リンク

こっそりブログランキング


【現在のジャンル別ランク】
「ラグナロクオンライン」 - 59位
「語学・英会話」- 14位
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。